Хто такі кацапи і москалі історія, факти і походження виразів

«Кацап» і «москаль» – звідки пішли ці прізвиська і що означають насправді

Як тільки російський народ не називали! Мабуть, немає російського людини, яка не чула б прізвиська «кацап» і «москаль». Вважається, що ці прізвиська образливі. Але давайте розберемося, звідки вони взагалі з'явилися, і що означають?

У українською, білоруською та польською мовами це слово вживається стосовно російських, російськомовних людей і росіян. До 17 століття «москалями» називали жителів Великого князівства Московського, а в 18 столітті в Білорусії і Україні так називали солдат Російської імперії.В ті часи слово «москаль» не мало негативного забарвлення. Згубний відтінок став з'являтися пізніше в Польщі, Білорусії, Литві та Україні, які були приєднані до Російської імперії і внесені до її складу.За словами Олексія Міллера, що є істориком (російським), найбільш характерна риса для «москаля» – це схильність до обману, прохіндейству.«Якщо згадати, що російські солдати до 2-ї половини 19 століття не жили в казармах, а ночували по дворах / хатах, а вміст казанків армії залежало від шахраюваті господарів, то походження образу« москаля »всім зрозуміло».Слід згадати і те, що російські солдати були небайдужі до жіночої статі. Але стосунки тривали лише до того часу, поки солдат був в певній місцевості. Коли він їхав, закоханість швидко закінчувалася. Вважається, що саме через це з'явилося слово «москаль», що означає шахраювати.Вже до кінця 19 століття в українській літературі остаточно склався негативний образ «москаля», якому приписували різні здібності – вкрасти, зшахраювати, обдурити, зрадити, оббрехати і ін.За словами Лєскова, замість слова «обдурити», часто вживалося – не кажіть по-московськи. Згубний відношення до «москалів» є і в поетичному раді Т. Шевченка: «Кохайтеся, чорнобріві, та не з москалями, бо москалі – чужі люде, роблять хвацько з вами».У Малоросії з плином часу російських солдатів прирівняли до окупантів. У 1863 році в журналі «Мета» (випускався в Львові), було опубліковано вірш П. Чубинського, яке пізніше переробили, і воно стало гімном України.В період Громадянської війни слово «москаль» прирівнювалося до прийшлим людям – комісарам, членам революційних комітетів, представників ЧК, карального загону та ін.Сьогодні на Україні «москалем» можуть обізвати будь-кого, від кого людина відчуває дискомфорт. Причина завжди знайдеться. Але в дійсності, вона пов'язана з ненавистю абсолютно до всього російського, а не з походженням слова.Слово «москаль» також вживається і поза політичної арени. Але при цьому навіть побутове значення має політичне забарвлення. Так, в деяких регіонах України «москалем» називають сорт гострого перцю. А «москаликами» називають клопів, які повзають один за одним, що нагадує колону.А ще «москалем» називають консервовану оселедець, яка виробляється в Польщі. Крім цього, і тарганів так називають, незважаючи на те, що вони живуть в будинку як повноцінні господарі, але при цьому є сторонніми гостями.В українській мові є слово «цап», що означає козел. Звідси випливає висновок, що всі «кацапи» носили цапині борідки. Сумніви в такій логіці виникають відразу, так як в такій ситуації дуже дивним виглядає поява приставки «ка». Не виключається, що борідки у кацапів і були, але далеко не цапині.Є більш розумне пояснення походження цього слова. Воно має східну природу. Так, в минулому на території України жили люди різних національностей. Підтвердити цей факт можна витягом з розповіді Толстого: «Кричали і торгувалися на тротуарах турки, євреї, вірмени, кацапи, хохли, французи».У кримсько-татарською та турецькою мовами слово «касап» означає м'ясник, шкуродер.У значенні «м'ясник» слово вживалося в 15 столітті в країнах, які відчували на собі тюркське вплив. Це слово можна зустріти в грамоті молдавського господаря Стефана 3 Великого (1462 рік). Тюрками було перейнято це слово у арабів, на мові яких воно звучить як «Кассаб».Версій багато, тому залишається тільки зрозуміти, чому росіян людей прирівнювали до шкуродерів і м'ясникам. Є версія, що наслідком цього стало порушення якихось харчових приписів ісламської релігії.Але більш ймовірна версія полягає в тому, що в 16-17 ст. сокира була незмінним атрибутом російського війна. Якщо вивчити екіпіровку солдатів часів І. Грозного, то відразу в очі кидається знаряддя з лезом у вигляді півмісяця, яке скидається на сокиру м'ясника. Можна припустити, що цією зброєю чоловіки користувалися без роздумів, звідси і з'явилося прізвисько.

інші версії

Насправді, версій появи слів «москаль і кацап», дуже багато. Тому розглянемо і інші, менш поширені варіанти:
  1. Є версія, що слово "кацап" означає обстриженого людини. Раніше все селяни стриглися «горщиком» (надягали горщик на голову і стригли по краю). Звідси і з'явилося слово "кацап", що перекладається як короткий, укорочений. З цього змістом і коротку безрукавку називали «кацавейках».
  2. У татар різника худоби називався «касабче». І це було досить поширене заняття серед чоловіків. Вони могли протягом 15 хвилин зарізати і повністю обробити тушу барана або кози, причому без зайвого кровопролиття. Цілком можливо, що слово "кацап" і прийшло з татарської мови.
  3. У Білорусії є ціле селище, де жителі мають практично одне прізвище, і всіх їх називають «москалями». Це селище був 25 років тому, зараз – невідомо. Передбачається, що ще за царя туди відправили людей, які не хотіли голити бороди.
У словнику Бориса Грінченка (1908 рік) також розшифровується слово «москаль», і їм називають сорт льону, часнику, великоросів і солдатів.

політизація історії